저스디스 ‘홈 홈’과 유승준 보이스 피처링 논쟁이 확산됩니다
국내 힙합 커뮤니티와 SNS에서 저스디스(JUSTHIS) 신보의 마지막 트랙 ‘홈 홈(Home Home)’에 유승준의 보이스가 등장했다는 주장이 이어지고 있습니다.
공식 크레딧 표기는 아직 확인되지 않았으나, 일부 청취자들은 곡 초반부 영어 내레이션이 “You can be canceled in your own home”이라는 메시지와 함께 유승준의 음색과 유사하다고 해석합니다 🎧.

커뮤니티 ‘힙합엘이’에는 “목소리가 빼박”이라는 의견부터 “정식 표기와 라벨 확인이 필요”하다는 신중론까지 다양한 반응이 공존합니다1.
음악적 층위에서 ‘홈 홈’은 집, 정체성, 소속감을 축으로 캔슬처(culture)와 귀속의 긴장을 던지는 서사로 읽힌다는 해석이 제기됩니다.
유승준은 2000년대 초반 대중음악계를 대표했던 가수로, 국적 변경과 병역 논란 이후 한국 입국 금지 조치가 지속되며 사회적 논쟁의 상징적 인물이 되었습니다.
그 과정에서 해외 공관 비자 발급 거부 처분을 둘러싼 행정소송이 이어졌고, 일부 판결에서 절차상 하자가 거론되는 등 복합적인 법적 쟁점이 누적되었습니다2.
핵심 쟁점: “예술적 협업의 자유”와 “사회적 책임·정서”가 어디서 만나는가, 그리고 “플랫폼 제공”이 면죄의 신호인지 논쟁적 화두 제시인지입니다 ⚖️.
이번 사안의 민감도는 ‘홈(Home)’이라는 단어가 함축하는 한국 사회 내 소속감과 배제의 경험이 유승준 논쟁의 맥락과 겹친다는 점에서 더욱 커졌습니다.
일부 팬들은 이를 “문제적 인물의 플랫폼화”로 받아들이며 비판하고, 다른 일각은 “아티스트가 던지는 불편한 질문”으로 해석하며 작품의 의도를 주목합니다3 😶🌫️.

공식 확인은 신중합니다만, 힙합 신에서 보이스 샘플·내레이션을 통한 비공식 피처링은 낯선 방식이 아닙니다.
특히 엔딩 트랙에서의 내레이션은 앨범의 개념적 주제를 마무리하는 장치로 자주 쓰이며, ‘누가 말했는가’ 자체가 작품의 의미망을 만드는 경우가 많습니다.
만약 보이스의 주인공이 실제로 유승준이라면, 이는 그의 대중 이미지 전략과도 맞닿아 새로운 파장을 낳을 수 있습니다.
동시에 입국 금지와 비자 발급 같은 제도적 문제는 문화적 논의와 별개로 행정·사법 체계에서 다뤄져야 할 영역임을 분리해 인식할 필요가 있습니다.
청취자 관점에서는 크레딧 검증이 중요합니다 🔎. 발매 유통사의 정식 메타데이터, 스트리밍 플랫폼의 참여진 표기, 한국음악저작권협회 등 저작권 데이터베이스 확인이 실질적 절차입니다.
아티스트·레이블 관점에서는, 논쟁적 콜라보레이션일수록 제작 의도·선정 배경·가사/내레이션 해석을 투명하게 설명하는 커뮤니케이션 전략이 리스크를 줄이는 방법입니다.
정리하면, 이번 ‘홈 홈’ 이슈는 정체성, 소속, 배제라는 테마를 축으로 캔슬처와 예술의 자유를 맞대게 하며, 유승준이라는 이름이 지닌 사회적 논점을 다시 환기합니다.
향후 공식 크레딧 공개 및 제작진의 설명이 이뤄진다면, 현재의 추정과 해석은 보다 명확한 사실관계 위에서 재정렬될 것입니다.
참고·출처
1 힙합엘이 커뮤니티: “살다살다 유승준…저스디스곡” 등 게시물 모음(보이스 추정·논쟁)
https://hiphople.com/kboard/32738710, https://hiphople.com/kboard/32738172, https://hiphople.com/kboard/32738010, https://hiphople.com/kboard/32740997
2 해외 공관 비자 발급 관련 보도·판결 정리(절차상 하자 등 쟁점 소개)
한국일보 필라델피아(정리 기사)
3 SNS 반응 예시: “You can be canceled in your own home” 관련 게시물
X(구 트위터) 캡처
덧붙여, 본 문서에 인용된 일부 SNS·커뮤니티 자료는 공식 확인 전의 청취자 해석과 반응을 전하는 것으로, 사실관계의 확정적 판단을 대체하지 않습니다 🙏.
